- アナと雪の女王 Frozen 8
326 :名無シネマ@上映中[sage]:2014/04/25(金) 15:11:13.72 ID:iMNzsiYF - 今日のNGおすすめID
ID:FVMu7mN3
|
- アナと雪の女王 Frozen 8
354 :名無シネマ@上映中[sage]:2014/04/25(金) 19:12:44.22 ID:iMNzsiYF - >>340
こんな悪意剥き出しのスレに荒しが移動するわけないだろ
|
- アナと雪の女王 Frozen 8
362 :名無シネマ@上映中[sage]:2014/04/25(金) 19:49:13.06 ID:iMNzsiYF - 【字幕】アナと雪の女王を分析するスレ【吹き替え】
とか? 分析の部分なんかいい単語ちょーだい、浮かばない いいスレタイ出来たらたてるよ 翻訳ガーも擁護も句読点使って変な改行するんだね
|
- アナと雪の女王 Frozen 8
375 :名無シネマ@上映中[sage]:2014/04/25(金) 20:26:40.67 ID:iMNzsiYF - >>365
ほんとそれ 自分は他の人間には読み取れない、深いところまで考察してる人間、 つまりは自分は優れた人間だと思っているところが痛い >>366 【字幕】アナ雪の翻訳について語るスレ【吹き替え】 でよろしいかな? 【】はいらないか?
|
- 【字幕】アナ雪の翻訳を語るスレ【吹き替え】
1 :名無シネマ@上映中[sage]:2014/04/25(金) 21:07:11.30 ID:iMNzsiYF - 映画『アナと雪の女王』の字幕・吹き替えで
疑問に思った翻訳、納得いかない翻訳など 翻訳全般について自分の見解・考察を語り合うスレです 原語を読み解くことで得られた新たな魅力についてもどうぞ ■ディズニー公式の英文台本(pdf) http://waltdisneystudiosawards.com/downloads/frozen-screenplay.pdf ※中学生レベルの英語力があれば理解可
|
- アナと雪の女王 Frozen 8
392 :名無シネマ@上映中[sage]:2014/04/25(金) 21:10:40.91 ID:iMNzsiYF - >>378,380
ありがとう 立てたよ 【字幕】アナ雪の翻訳を語るスレ【吹き替え】 http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/cinema/1398427631/ 翻訳ガーのアンチスレではなく あくまで純粋に翻訳について語るスレにしたよ だから自分を含めて翻訳ガーに迷惑してた人間は ここには乗り込まないでこのスレでまた語り合おう
|