- 60歳過ぎてわかったことは何ですか?その3 [無断転載禁止]©2ch.net
144 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2017/07/16(日) 10:43:10.22 ID:0VjPWky+ - 英語に関して言えば一般庶民はまあできなくてもいいけど
せめて政治家やエリートたちは熟達してほしい 英語の素養があるかないかで入ってくる世界から情報量がまったく違ってくる ふと目にした英字新聞の見出しとかふと流れてくるCNNとかBBCとか の画面の見出しとか聞こえてくる話の内容がチラッとでも英語が分かるとわからない とでは世界観の形成の仕方が違ってくる 日本は世界の僻地で積極的に外に出て行こうとする日本人も少なくなった今 ただでさえ情報が入ってこないのだから国を率いるエリートたちは英語必須
|
- 60歳過ぎてわかったことは何ですか?その3 [無断転載禁止]©2ch.net
151 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2017/07/16(日) 17:13:07.48 ID:0VjPWky+ - >>148
科学の論文のようなものは専門用語さえわかれば却って簡単だからね
|
- 60歳過ぎてわかったことは何ですか?その3 [無断転載禁止]©2ch.net
152 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2017/07/16(日) 17:16:52.16 ID:0VjPWky+ - >>149
メールのやり取りの代わりに、海外メディアなんかのコメント欄や海外の掲示板で 英語での論争ややりとりでも、英語の息遣いというか、慣用句とかちょっとした 日常の言い回しなんかが自然に身につく
|
- 老後の資金はいくらありますか? part4 [無断転載禁止]©2ch.net
50 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2017/07/16(日) 17:17:50.48 ID:0VjPWky+ - >>48
マンション4軒って、4室じゃなくて4棟ってこと?
|
- 60歳過ぎてわかったことは何ですか?その3 [無断転載禁止]©2ch.net
158 :名無しさん@お腹いっぱい。[sage]:2017/07/16(日) 22:29:20.03 ID:0VjPWky+ - >>148英文の方がはるかに的確な情報が本当に多いよ、
英語のほうが文章の構成がクリアなんだよね そして情報量も多い(例えば英語は名詞に単複あり) だから日本語を英語に訳すときには色々情報を付け加え たり意味を補完したりしなければならないことが多い
|