- ブログリその14
234 :Trackback(774)[sage]:2011/03/05(土) 09:43:11.92 ID:y2hBwmov - えりとなっぱらりぱっぱは
同じこと言ってつっかかってんな 「私は気にしてないけど『みんな』がぁー」 お前以外のみんなって誰だよ(笑) つかまさにお前だろ、なっぱラリぱっぱ不倫おばさんよぉ えりと同じこと言ってんだよ 本当に相手するほうも不憫だ なんでお前「池沼」か「知的障害者」って知ってたの? 2ちゃんねらなのか 自分は昨日調べてやっと知ったよ つか「ラリ嫁」っていうのも調べたら載っていて、 2ちゃん用語らしく、 なっぱババァのことだと爆笑したよ つかなっぱババァは危地害えりと同じく まさに自分のこと言われて ムキーってなった っていうことだ
|
- ブログリその14
238 :Trackback(774)[sage]:2011/03/05(土) 11:05:21.79 ID:y2hBwmov - >>236
> あと、nappaのブログによく英単語出てくるけど、あれ変だよね。いつも大文字小文字がごちゃごちゃで、アホ丸出しだなァと思ってました。 めっちゃ思ってた。 ブログのことをblogって いちいち英単語にする人っのポリシーを知りたい、 どなたか教えて。 なっぱおばさんの場合は英語習い立ての中学生が 「letter(もしくはmail)ぁりがとぅ(はぁとデコメ) From〇〇」 って書くのと同じですわ(笑) 英語を普段から使うとか 英語事情に詳しいとか日本語とか語学をみっちりやってるうえで ポリシー持って 普段からhappyとかloveとかブログやメールでつかうのは構わない つかそんな人のいうhappyやloveやgoodは 哲学のソクラテスの善やら幸福とか、 キリスト教の愛やらアガペーやらになるわな 自分が読んだ論文とかはけっこうそうだったなあ マジでそれぐらい深くてむずい一面もあるのよ こんなまどろっこしく考える必要もないけどな(笑) こんな自分がキモい(笑) つかなっぱおバァ、 変に英単語つかうならもうちょっと 頭の悪い内面はやめて下さい
|
- ブログリその14
253 :Trackback(774)[sage]:2011/03/05(土) 21:30:49.00 ID:y2hBwmov - >>249
サトミさん: 「だからあなたは何を根拠に誰が傷ついたと言ってるんですか? きちんと説明してください あなたの目的や求めることは特にないでしょうね」 なっぱおばさん: 「(クゥッ…言い返せない… 全くその通り、 ずばり言い当てられた キイー悔しい) なぁにマジになっちゃってんのw マジになったお前馬鹿じゃねw? ァタシの勝ち☆ キュピリン(はあと)」
|