トップページ > アーケード > 2010年07月23日 > w2bd6xKe0

書き込み順位&時間帯一覧

59 位/2160 ID中時間01234567891011121314151617181920212223Total
書き込み数0002000000000000110010319



使用した名前一覧書き込んだスレッド一覧
ゲームセンター名無し
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】

書き込みレス一覧

【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
176 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 03:28:16 ID:w2bd6xKe0
>>174
ただで使わせてもらってるうえに、
治安維持まで要求するのはさすがに申し訳ないだろ

何があったかしらんが、不快な文字くらいスルーすればいいんじゃないか?
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
178 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 03:41:32 ID:w2bd6xKe0
2ぷよ荒らしてるやつらは
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11417923
これでも見ておちつけ
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
196 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 16:28:27 ID:w2bd6xKe0
>>195
夏休みはニコ生を放送しないって決めたんだろうな。

# @m1rage0205 外出王になるべく努力して参ります。 約2時間前 movatwitterから m1rage0205宛
# ぷよぷよは用法用量を守って正しく摂取します @sin1k29 @akagi66338 @selva_puyo 約2時間前 movatwitterから
# ボクハ夏休みを有意義に過ごすんだ・・・この崇高な意志は決して邪魔されてはナラナイ・・・ 約2時間前 movatwitterから
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
201 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 17:40:08 ID:w2bd6xKe0
>>181 ログひどいな
kamiが占領して、F(=kami?)が荒らしたってことだよね

>>184のいうようにダンデ、zyu-denは荒らしにからまれた被害者だろ
このログみて、ダンデが荒らしだと言う奴あたまおかしいと思う。

ID:KSoIzQND0 こいつ、荒らしと同一人物だろ
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
209 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 20:48:05 ID:w2bd6xKe0
>>208
tom?
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
211 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 22:42:20 ID:w2bd6xKe0
>>210
昨日ニコ生で公認会計士は目指してるっていってた。
というかいまのところ公認会計士一本で行く予定らしい。

俺は理系だからどこが矛盾するのかよくわからんが、すでになんか矛盾してるの?
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
214 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 22:51:24 ID:w2bd6xKe0
obstinateがわからなくて、調べたついでに>>212を翻訳で訳させてみてビビった

トムは性格で彼の叔父に似ています。 それは彼が生来頑固であることを意味します。 彼は決して降参しません。

最近のソフト優秀すぎるだろ。
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
216 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 22:59:37 ID:w2bd6xKe0
翻訳ソフトってわけのわからない日本語を返すイメージしかなかったから、
短文なら自然に訳せるって知って驚いた。
ま、たしかにこんな短い文はほとんど見かけないけど。
【ぷよぷよ通】世代交代が訪れたのか part26【4強】
223 :ゲームセンター名無し[sage]:2010/07/23(金) 23:49:08 ID:w2bd6xKe0
>>217
そのまま訳したらひどい日本語が返ってきたが、
I'd -> I
phrase -> phrases
poped -> popped
quated -> quoted
studing -> study
is -> are
にそれぞれ変更したあと、ふたたびソフトに訳させたら、こうなった。

私が「トム」という名前の声を聞いたすぐ後に、これらの句は心にパッと浮かびました、
そしてそれはよく知られている英語の勉強資料から引用されます。 それは「2人組」と呼ばれます。

短文程ではないが、俺が思っていた翻訳ソフトのイメージよりはずっとましな日本語だった。



※このページは、『2ちゃんねる』の書き込みを基に自動生成したものです。オリジナルはリンク先の2ちゃんねるの書き込みです。
※このサイトでオリジナルの書き込みについては対応できません。
※何か問題のある場合はメールをしてください。対応します。